Kurdistan in the shadow of history



The
Kurdish elderly of the village/ georgia/: early 20th century this picture might show the kurds in georgia, from what they are wearing and the carpet, the carpet is a symbol of art and handcraft and from what i can see it acts as a door to a stone made tent.
 



Four women who are Kurdish and also Alevi(Kizilbas)1907_1908 Northwest Kurdistan(Maras or Sariz)


 

 

Translation from back of photograph:
The handwritten text is mixed Russian and Armenian: "Amani. Yerevan Region (Guberniya). See: Carpet Production by Kurds. Page 130, printed in Tiflis, 1903."

Text in Armenian (printed) says: "Kurdish 'Amani', sewed by Kurd women, in Yerevan Region, in 1903."
—Translation by Ruben



 



 

The pictures and letters were part of my grandmothers effects and they completed my mothers cherished collected memories of her father.

Richard Hesketh, grandson of Percival Richards, British administrator and photographer.

source: aka kurdistan


Yezidi Kurds in Erivan / Yerevan/Armani



 




Lynette Soane |Adela Khanum|Major Soane|Tahir Beg

kurdistan

kurdistan

kurdistan

kurdistan

Major Soane went to the house of Osman Pasha, the father of Tahir Beg. He became his servant and called himself Ghulam Husain, and worked very well at his duties as servant. Tahir Beg treated him with the greatest respect and liked him....

Tahir Beg conceived some doubts; for he observed that [Husain's] manners were not like those of other servants, so polite and conscientious was he.... One day when they were talking there slipped from the tongue of Ghulam Husain (Major Soane) instead of the word na, the word new--no. Tahir Beg was puzzled at this and concluded that this man was English, because the word new--no is the English for na.

C. J. Edmonds, "Soane at Halabja: An Echo," Journal of the Royal Central Asian Society, Vol. 23, October 1936
 

source: Aka Kurdistan